Cookie

Cookie-k használata

Ez a weboldal cookie-kat használ a felhasználói élmény javítása, a weboldal teljesítményének mérése és hirdetések megjelenítése érdekében. Az alábbi beállításokkal személyre szabhatja, hogy mely cookie-kat engedélyezi.

Szükséges cookie-k

Elengedhetetlenek a weboldal megfelelő működéséhez

Ezek a cookie-k szükségesek a weboldal alapvető funkcióinak működéséhez, például a biztonságos bejelentkezéshez, a kosár tartalmának megőrzéséhez vagy a cookie-beállítások tárolásához. Ezek nélkül a weboldal nem működne megfelelően.

Analitikai cookie-k

Segítenek megérteni, hogyan használják látogatóink a weboldalt

Az analitikai cookie-k segítenek megérteni, hogy a látogatók hogyan használják a weboldalt. Ezek az információk lehetővé teszik számunkra a weboldal teljesítményének és felhasználói élményének javítását. Google Analytics és hasonló szolgáltatásokat használunk erre a célra.

Funkcionális cookie-k

Személyre szabott funkciókat és beállításokat biztosítanak

A funkcionális cookie-k lehetővé teszik a weboldal számára, hogy megjegyezze az Ön választásait (például felhasználónév, nyelv vagy régió) és személyre szabott funkciókat nyújtson. Ezek a cookie-k nem gyűjtenek olyan információkat, amelyek azonosíthatnák Önt.

Marketing cookie-k

Releváns hirdetések megjelenítéséhez használjuk

A marketing cookie-kat hirdetési partnereink helyezhetik el weboldalunkon keresztül. Ezeket a cégek felhasználhatják az Ön érdeklődési körének profiljának felépítésére és releváns hirdetések megjelenítésére más weboldalakon. Google AdSense, Facebook Pixel és egyéb hirdetési platformokat használunk.

Német passzív szerkezet

Ha már egy ideje tanulod a német nyelvet, biztosan találkoztál olyan mondatokkal, ahol nem a cselekvő áll a középpontban. Például amikor azt mondják: "Das Buch wird gelesen" [dász búh vird gelézen] (A könyvet olvassák), és te csak kapkodsz a fejed, hogy hol van itt az alany? Ki olvassa a könyvet?

A német passzív szerkezet megértése és helyes használata az egyik legfontosabb mérföldkő a német nyelvtanulásban. Ez a nyelvtani forma nem csak a B1-B2 szintű nyelvvizsgákon bukkan fel rendszeresen, hanem a mindennapi német kommunikációban is nélkülözhetetlen – különösen hivatalos levelezésben, híradásokban és tudományos szövegekben.

Ez a cikk elsősorban azoknak szól, akik már rendelkeznek A2-es alapokkal, de a német nyelvtan ezen részével még küzdenek. Ha te is közéjük tartozol, jó hírünk van: a cikk végére képes leszel magabiztosan felismerni, megérteni és használni a passzív szerkezeteket különböző időkben és módokban.

Az útmutatónkban először megismerkedsz a passzív alapjaival, majd fokozatosan haladunk a bonyolultabb szerkezetek felé. Gyakorlati példákon keresztül mutatjuk be a használatot, összehasonlító táblázatokkal segítjük a tanulást, és természetesen kitérünk a magyar anyanyelvűek tipikus hibáira is. Kezdjük is el ezt az izgalmas nyelvtani utazást!

Mi az a német passzív szerkezet? – Az alapok egyszerűen

A passzív definíciója és funkciója

A német passzív (Passiv vagy Leideform) egy olyan mondatszerkezet, ahol nem a cselekvő, hanem a cselekvés vagy annak tárgya kerül a figyelem középpontjába. Míg az aktív mondatokban tudjuk, ki végzi a cselekvést, addig a passzívban ez gyakran nem fontos vagy nem ismert.

A német nyelvben a passzív szerkezet alapvető funkciója, hogy objektívebb, személytelenebb közlést tegyünk lehetővé. Ez különösen hasznos tudományos szövegekben, hivatalos közleményekben vagy amikor általános igazságokat fogalmazunk meg.

A magyar és a német passzív között jelentős különbség van. Míg a magyarban gyakran használunk általános alanyt ("építik a házat") vagy -ódik/-ődik végződésű igéket, addig a németben a werden segédige + Partizip II kombinációja alkotja a passzív szerkezetet. Ez a struktúra sokkal explicit módon jelzi a passzív formát.

Az alapvető szabályok

A német nyelvtan passzív szerkezetének három legfontosabb alapszabálya:

1. A passzív képzése: werden segédige + főige Partizip II alakja
2. Az alany változása: Az aktív mondat tárgya lesz a passzív mondat alanya
3. A cselekvő megjelölése: Ha szükséges, "von" vagy "durch" prepozícióval

Nézzünk két egyszerű példát a kezdetekhez:

Der Lehrer erklärt die Aufgabe. [dér lérer erklért dí aufgábe]
(A tanár elmagyarázza a feladatot.) – AKTÍV

Die Aufgabe wird (vom Lehrer) erklärt. [dí aufgábe vird (fom lérer) erklért]
(A feladat el van magyarázva / elmagyarázzák a feladatot.) – PASSZÍV

Hogyan képezzük a német passzív alakokat különböző időkben?

Präsens (jelen idő) – A leggyakrabban használt forma

A jelen idejű passzív a német passzív leggyakoribb formája. Képzése: werden (ragozott) + Partizip II

Példák fokozatosan nehezedő sorrendben:

A1 szint:
Das Brot wird gebacken. [dász brót vird gebakken]
(A kenyeret sütik / A kenyér sütve van.)

A2 szint:
Die E-Mail wird heute geschickt. [dí í-méjl vird hojte gesikt]
(Az e-mailt ma elküldik.)

B1 szint:
Der Patient wird gründlich untersucht. [dér paciént vird gründlih unterszúht]
(A beteget alaposan megvizsgálják.)

B2 szint:
Die Entscheidung wird von der Geschäftsführung getroffen. [dí entsajdung vird fon dér geseftszfürung getroffen]
(A döntést az ügyvezetés hozza meg.)

Tipikus hiba magyar anyanyelvűeknél: Gyakran elfelejtjük, hogy a werden igét kell ragozni, nem a főigét! A főige MINDIG Partizip II alakban marad.

Memorizálási technika: Gondolj a werden-re úgy, mint egy "passzív jelzőlámpára" – amikor látod, tudod, hogy passzív szerkezet következik!

Präteritum (egyszerű múlt) – A történetmesélés ideje

A Präteritum passzívját elsősorban írott szövegekben használjuk. Képzése: wurde/wurden + Partizip II

Példák:

Das Schloss wurde im 18. Jahrhundert gebaut. [dász slosz vurde im áhtcénten járhundert gebaut]
(A kastélyt a 18. században építették.)

Die Bücher wurden gestern zurückgegeben. [dí büher vurden gesztern curükgegében]
(A könyveket tegnap visszaadták.)

Viele Fehler wurden während der Prüfung gemacht. [fíle féler vurden vérend dér prüfung gemaht]
(Sok hibát követtek el a vizsga során.)

Perfekt (összetett múlt) – A beszélt nyelv múltja

A Perfekt passzív különleges, mert három igealakot tartalmaz! Képzése: sein (ragozott) + Partizip II + worden

Fontos: Itt "worden" szerepel, nem "geworden"!

Példák növekvő nehézséggel:

Das Auto ist repariert worden. [dász auto iszt reparírt vorden]
(Az autót megjavították.)

Die Rechnung ist bereits bezahlt worden. [dí rehnung iszt berajc becált vorden]
(A számlát már kifizették.)

Der Vertrag ist von beiden Parteien unterschrieben worden. [dér fertrág iszt fon bajden partájen unterschríben vorden]
(A szerződést mindkét fél aláírta.)

Tipikus hiba: A "geworden" használata "worden" helyett. Emlékezz: passzívban SOHA nem használjuk a "ge-" előtagot a worden előtt!

Plusquamperfekt (régmúlt) – A múlt múltja

Ritkábban használt, de fontos időalak. Képzése: war/waren + Partizip II + worden

Példa:
Das Problem war schon gelöst worden, bevor wir ankamen. [dász problém vár són gelözt vorden, befor vír ankámen]
(A probléma már meg volt oldva, mielőtt megérkeztünk.)

Futur I és II (jövő idő) – A tervek és jóslatok

Futur I képzése: werden (ragozott) + Partizip II + werden
Futur II képzése: werden (ragozott) + Partizip II + worden + sein

Futur I példa:
Das Projekt wird nächste Woche abgeschlossen werden. [dász projekt vird néhszte vohe abgeslosszen verden]
(A projektet jövő héten befejezik majd.)

Futur II példa:
Bis Montag wird alles erledigt worden sein. [bisz móntág vird allesz erlédigt vorden zajn]
(Hétfőig minden el lesz intézve.)

Mikor használjuk a von és mikor a durch prepozíciót?

Von + Dativ – Személyek és intézmények

A von prepozíciót használjuk, amikor a cselekvő személy, intézmény vagy élőlény:

Das Buch wird von meinem Lieblings­autor geschrieben. [dász búh vird fon majnem líblingsz-autor gesríben]
(A könyvet a kedvenc íróm írja.)

Die Entscheidung wurde vom Gericht getroffen. [dí entsajdung vurde fom geriht getroffen]
(A döntést a bíróság hozta.)

Durch + Akkusativ – Eszközök és folyamatok

A durch prepozíciót használjuk eszközök, módszerek vagy közvetítők esetén:

Die Nachricht wurde durch die Medien verbreitet. [dí náhriht vurde durh dí médien ferbrajtet]
(A hírt a médián keresztül terjesztették.)

Das Problem wurde durch eine neue Software gelöst. [dász problém vurde durh ajne noje szoftvér gelözt]
(A problémát egy új szoftverrel oldották meg.)

A Zustandspassiv – Állapot vagy eredmény kifejezése

A német megkülönbözteti a Vorgangspassiv (folyamat) és a Zustandspassiv (állapot) formákat. Ez utóbbi a sein + Partizip II szerkezettel képződik:

Vorgangspassiv: Die Tür wird geschlossen. [dí tür vird geslosszen]
(Az ajtót bezárják. – folyamat)

Zustandspassiv: Die Tür ist geschlossen. [dí tür iszt geslosszen]
(Az ajtó be van zárva. – állapot)

További példák az állapotszenvedőre:

Der Computer ist eingeschaltet. [dér kompjúter iszt ajngesaltet]
(A számítógép be van kapcsolva.)

Das Fenster ist geöffnet. [dász fenszter iszt geöffnet]
(Az ablak nyitva van.)

Modális segédigék a passzívban – Kötelezettségek és lehetőségek

A német nyelvtan egyik különlegessége, hogy a modális segédigék passzívval kombinálhatók. Képzésük: modális ige + Partizip II + werden

Müssen (kell) passzívban

Die Hausaufgaben müssen gemacht werden. [dí hauszaufgáben müsszen gemaht verden]
(A házi feladatot meg kell csinálni.)

Können (lehet) passzívban

Das Problem kann gelöst werden. [dász problém kan gelözt verden]
(A probléma megoldható.)

Sollen (kellene) passzívban

Der Bericht soll morgen abgegeben werden. [dér beriht zol morgen ábgegében verden]
(A jelentést holnap kell leadni.)

Dürfen (szabad) passzívban

Hier darf nicht geraucht werden. [hír darf niht gerauht verden]
(Itt tilos dohányozni / Itt nem szabad dohányozni.)

Összehasonlító táblázat – A német passzív formák áttekintése

Igeidő Képzés Példa Magyar megfelelő
Präsens werden + Part. II wird gemacht csinálják / meg van csinálva
Präteritum wurde + Part. II wurde gemacht csinálták / meg volt csinálva
Perfekt sein + Part. II + worden ist gemacht worden megcsinálták
Plusquamperfekt war + Part. II + worden war gemacht worden meg volt csinálva (korábban)
Futur I werden + Part. II + werden wird gemacht werden meg fogják csinálni
Zustandspassiv sein + Part. II ist gemacht meg van csinálva (állapot)

Ez a táblázat gyors áttekintést nyújt a különböző passzív formákról. Fontos megjegyezni, hogy a hivatalos német nyelvhasználatban és a formális írásban gyakrabban találkozunk passzív szerkezetekkel, mint a mindennapi beszédben.

Hogyan kapcsolódik a passzív más német nyelvtani témákhoz?

A német passzív megértéséhez és helyes használatához elengedhetetlen néhány alapvető nyelvtani elem ismerete. Először is, szükséges a Partizip II képzésének magabiztos tudása, hiszen ez alkotja minden passzív szerkezet alapját. Ha még bizonytalan vagy ebben, érdemes először az erős és gyenge igék múlt idejű alakjait átismételni.

A passzív szorosan kapcsolódik az esetek (Kasus) rendszeréhez is. Az aktív mondat Akkusativ tárgya válik a passzív mondat Nominativ alanyává, míg a cselekvő megjelölésekor a von után Dativ, a durch után pedig Akkusativ esetet használunk. Ez a váltás kezdetben bonyolultnak tűnhet, de gyakorlással automatikussá válik.

A segédigék (werden, sein, haben) ragozása is kulcsfontosságú. A werden ige különböző alakjait minden időben ismerni kell a passzív képzéséhez. Továbbá, ha már jól megy a passzív, érdemes a Konjunktiv II passzív formáit is megtanulni, amelyek az udvarias kérések és feltételes mondatok kifejezésében nélkülözhetetlenek.

A passzív elsajátítása után természetes következő lépés a zu + Infinitiv szerkezetek megtanulása, amelyek gyakran helyettesíthetik a modális igés passzív formákat. Például: "Das ist zu machen" = "Das muss gemacht werden" (Ezt meg kell csinálni).

Gyakoroljuk a német passzív használatát!

Önellenőrző kérdések megoldással

1. Melyik a helyes passzív forma? Der Brief _____ gestern _____.
a) wird...geschickt b) wurde...geschickt c) ist...geschickt
Megoldás: b) wurde geschickt (tegnap = múlt idő)

2. Alakítsd passzívvá: Man renoviert das Haus.
Megoldás: Das Haus wird renoviert.

3. Von vagy durch? Die Stadt wurde _____ ein Erdbeben zerstört.
Megoldás: durch (természeti jelenség, nem személy)

4. Vorgangs- vagy Zustandspassiv? Das Geschäft _____ geschlossen. (jelenleg zárva van)
Megoldás: ist (Zustandspassiv - állapot)

5. Modális igével: Man muss die Regel beachten.
Megoldás: Die Regel muss beachtet werden.

Hibajavító feladat

1. Helytelen: Das Buch wird von mir gelesen worden.
Helyes: Das Buch wird von mir gelesen. (Präsensben nincs worden!)

2. Helytelen: Die Arbeit ist gemacht werden.
Helyes: Die Arbeit ist gemacht worden. (Perfektben worden, nem werden!)

3. Helytelen: Der Computer wurde durch den Techniker repariert.
Helyes: Der Computer wurde vom Techniker repariert. (személy = von)

Fordítási gyakorlat

1. Magyar: A levelet holnap elküldik.
Német: Der Brief wird morgen geschickt.

2. Magyar: A házat 1920-ban építették.
Német: Das Haus wurde 1920 gebaut.

3. Magyar: A probléma meg van oldva.
Német: Das Problem ist gelöst.

Milyen tipikus hibákat követnek el a magyar anyanyelvűek?

A német passzív tanulása során a magyar anyanyelvűek rendszeresen ugyanazokba a csapdákba esnek. Az első és leggyakoribb hiba a werden ige elfelejtése vagy helytelen ragozása. Sokan azt mondják: "Das Buch gelesen" a helyes "Das Buch wird gelesen" helyett. Emlékezz: a werden a passzív "motorja", nélküle nincs passzív!

A második tipikus buktató a Perfekt passzív helytelen képzése. Magyar anyanyelvűek gyakran használják a "geworden" alakot "worden" helyett. Ez azért van, mert az aktív Perfektben megszoktuk a "ge-" előtagot. Passzívban azonban SOHA: ist gemacht worden, NEM ist gemacht geworden!

A harmadik gyakori hiba a Zustandspassiv és Vorgangspassiv összekeverése. "Die Tür wird geschlossen" (bezárják az ajtót - folyamat) és "Die Tür ist geschlossen" (az ajtó zárva van - állapot) között óriási a különbség! A magyarban ezt nem különböztetjük meg ilyen egyértelműen.

Negyedik probléma a von/durch használatának összekeverése. Egyszerű szabály: von = ki? (személy), durch = mi? mivel? (eszköz, módszer). "Vom Arzt untersucht" (az orvos vizsgálta), de "durch Medikamente geheilt" (gyógyszerekkel gyógyították).

Az ötödik buktató a modális igék passzívban való használata. Sokan elfelejtik a werden infinitívusz alakját a mondat végén: "Das muss gemacht" helyett "Das muss gemacht werden".

Összefoglalás – A német passzív mestere lettél!

Gratulálok, hogy végigolvastad ezt az átfogó útmutatót a német passzív szerkezetről! Most már tudod, hogy a passzív nem egy ördögtől való nyelvtani forma, hanem egy hasznos eszköz a német nyelv árnyalt használatához.

A legfontosabb tanulságok: A passzív alapja mindig a werden + Partizip II kombináció. A különböző igeidőkben változik a werden alakja, de a Partizip II mindig ugyanaz marad. Ne feledd a Zustandspassiv (sein + Partizip II) és Vorgangspassiv (werden + Partizip II) közötti különbséget! A von prepozíciót személyeknél, a durch-ot eszközöknél használjuk.

Gyakorlási terv a sikerhez: Naponta fordíts 10 percet passzív mondatok gyakorlására. Kezdd egyszerű jelen idejű mondatokkal, majd fokozatosan térj át az összetettebb időkre. Hetente egyszer gyakorold a modális igés passzív formákat is. Olvasás közben figyeld meg a passzív szerkezeteket német szövegekben!

Következő lépések a német nyelvtan elsajátításában: Ha már magabiztosan használod a passzívot, érdemes a Konjunktiv II módot is megtanulni, amely gyakran kombinálódik passzív szerkezetekkel. Ezután jöhetnek az összetettebb mondatszerkezetek és a zu + Infinitiv konstrukciók.

Ne feledd: minden német nyelvtanuló átesik ugyanezeken a nehézségeken. A rendszeres gyakorlás és a türelem a siker kulcsa. Használd bátran a passzívot, és hamarosan természetessé válik számodra is ez a kifejezési forma!